L'hanno portata da qualche parte e io ho intenzione di trovarla.
They've taken her somewhere, and I'm gonna find her.
Non ho intenzione di discutere con te.
I'm not going to debate with you.
Non ho intenzione di parlare di Deb.
We're not going to talk about Deb.
Ho intenzione di infastidirvi tutti finche' non saro' tornato nel mondo dei vivi.
I plan on pestering all of you until I'm safely returned to the land of the living.
Non ho intenzione di andare da nessuna parte.
Funny. I don't have any plans to go anywhere.
Non ho intenzione di fare niente.
I have no intention of doing "anything" with him.
Non ho intenzione di lasciarti sola.
I do not intend leave you here alone.
Non ho intenzione di parlarne con te.
I'm not talking to you about this. Come on.
Non lo so, ma ho intenzione di scoprirlo.
I don't know, but I'm going to find out.
Ma non ho intenzione di farlo.
But I'm not going to do that.
Non ho intenzione di perderla di vista.
I'm not letting this one out of my sight.
Sai cosa ho intenzione di fare?
You know what I'm gonna do?
Non ho intenzione di farle del male.
I swear to you, I mean her no harm.
Secondo me, la vita è un dono e non ho intenzione di sprecarla.
I figure life is a gift and I don't intend on wasting it.
Non so tu, ma io ho intenzione di scrivere una lettera di protesta alla White Star riguardo all'accaduto.
I don't know about you... but I intend to write a strongly-worded letter... to the White Star Line about all this.
Non ho intenzione di aspettare per scoprirlo.
I'm not waiting around to find out.
E non ho intenzione di farlo.
And I'm not letting him out.
Non ho intenzione di ripeterlo due volte.
Good. I do not want to have to do this twice.
No, non ho intenzione di farlo.
No, I'm not gonna do it.
Non ho intenzione di discuterne con te.
I will not debate this with you.
Non ho intenzione di cambiare idea.
I'm not gonna change my mind.
Non ho intenzione di passare la notte qui.
I'm not spending the night down here.
Non ho intenzione di parlarne ancora.
I'm not going through this again.
Non ho intenzione di mettermi in mezzo.
I'm not going to get in the way of that.
• Ho intenzione di visitare Palermo.
• I’m going to visit Calabria.
Non ho intenzione di farmi accoltellare in nome della scienza.
I am not getting stabbed in the name of science.
E non ho intenzione di scusarmi per questo.
And I'm not gonna apologize for it.
Non ho intenzione di farlo di nuovo.
I'm not going to do it again.
Infatti ho intenzione di comprare un anello.
We’re looking for a sports shop to buy a football.
Infatti ho intenzione di comprare un rullino.
I’m looking for a jeweler to buy a ring.
Per risparmiare si da quelle sostanze chimiche nocive, nonché la perdita di denaro, ho intenzione di discutere di una opzione straordinariamente efficace.
To save you from those dangerous chemicals as well as loss of cash, I wish to discuss one wonderfully effective option.
Ma non ho intenzione di scusarmi.
But I cannot apologize for it.
Non ho intenzione di parlarne adesso.
I am not talking about this right now.
Non ho intenzione di farvi del male.
I'm not trying to harm either of you.
Non ho intenzione di andare in prigione.
Shut up. Look, I don't need this, okay?
Non ho intenzione di fargli del male.
I do not intend to bring him harm.
Ho intenzione di riportarla in vita.
I'm planning on bringing her back to life.
Non ho intenzione di stare al gioco.
I am not gonna play that game with you, honey.
Non ho intenzione di chiedergli scusa.
I am not going to apologize.
Non ho intenzione di tornare là.
I'm not gonna go back there.
Non ho intenzione di ascoltare una sola parola!
I am not listening to anything you have to say!
Oggi non ho intenzione di morire.
I have no plans to die today.
Non ho intenzione di completare la trasformazione.
Oh! I'm not going to complete the transition.
Ho intenzione di ridurle un po'.
I'm going to shave them down a little bit.
Infatti ho intenzione di comprare una torta.
I’m looking for a confectionery to buy a cake.
4.6620509624481s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?